lunes, 11 de abril de 2016

Strandfunde >> hallazgos de playa

Lange Strände
Lange Spaziergänge 
Spuren im Sand 
Die Flut und die Wellen
Muscheln, kleine, grosse
Perlmutt glänzend
Mit Rillen oder Feinschichtig
Sensationen und Gefühle
Einfache, Glücksmomente

Playas largas.
Paseos largos.
Huellas en la arena.
La marea y las olas.
Conchas, pequeñas y grandes.
El brillo del nácar.
Con surcos o con capas finas.
Sensaciones y sentimientos.
Simplemente momentos de felicidad.


Alles in eine Glasflasche gefüllt. Glücksmomente kompakt und damit das schönste Sommer- Souvenir.

Rellena una botella de cristal con momentos de felicidad. Es el mejor recuerdo del verano y un souvenir.

Liebe Grüsse
Con cariño
SoniDiBera



martes, 29 de marzo de 2016

Tomando café con las amigas

Tomando café con las amigas

                                               


No hace mucho me quedé con mis amigas para tomar un café. Aunque ellas ya no toman café, ahora toman té verde. - En un principio deberíamos decir: ¿quedamos para tomar té? Sin duda nuestros cafés se han quedado en él pasado. Los argumentos de mis amigas, para no tomar café son el insomnio, los nervios y la salud.

Yo sin embargo, sigo tomando café, a excepción de la última hora de la tarde. Si, a mí también me quita el sueño y me pongo más nerviosa de lo habitual. Por eso me suelo pedir una agua mineral y me encanta. El agua mineral viene en botella de cristal, sin plastico y está rico sin azúcar. Además me parece mucho más saludable.

A mis amigas les encanta el té verde. Dicen que tiene mucho beneficios y está muy rico. Lo he probado, ¡Ooooh, si! Aún puedo ver las miradas de escándalo de mis amigas, después de mi comentario, quizás un poco inoportuno. Chicas, el té verde sabe fatal!!! Una infusión de césped recién cortado sabe mejor. Me faltó tiempo para echar un sobre enteró de azúcar al té, para tapar esté sabor amargo. Justo eso que no quería yo, consumir azúcar.

Queridos lectores, yo no digo que el té verde no sea saludable y que sabor sea malo. Como digo yo, para gustos los colores. Lo que realmente me daba rabia era otro aspecto.

El envase del té me decepciono totalmente. Si consumir té es sano, porque el envase es todo de plástico? La bolsita de té es una red triangular de plástico y esta bolsita va envuelto con otra bolsita de plástico.

¿Dónde están las bolsitas de té en papel? Si, estás qué están plegadas con mucho arte? O mejor aún el té suelto. Resumiendo yo me quedo con mi agua mineral, ya que, no me quita el sueño ni la salud.
 
                                                 

La próxima vez, evitaré los tés, envueltos en plastico. Solo de esta manera podemos bajar la venta de productos envueltos en plástico. Si baja las ventas igual  podemos conseguir un cambio en los productores. Nuestro consumo es nuestro poder y tú tíquet de la caja es tu voto.

Hasta pronto o mejor hasta el próximo cafélito o té.
Con cariño 
SoniDiBera

DIY receta para detergente >> DIY Waschmittel Rezept

Besser leben ohne Plastik + DIY Waschmittel Rezept 

Vivir mejor sin plástico + DIY receta para detergente para la lavadora 


Waschmittel aus Kernseife

Für drei Liter Waschmittel benötigt man nur zehn Minuten Zeit. Nach 24 Stunden Wartezeit kann das Waschmittel verwendet werden. Es reicht für etwa 15 Waschgänge.

45 g - 50 g Kernseife oder Seifenreststücke (Auf Bio & vegan achten) 
4 - 6 EL Waschsoda
3×1 Liter heißes Wasser
20 bis 50 Tropfen Duftöl (optional)

  1. Seife mit der Küchenreibe fein raspeln, mit kochendem Wasser übergießen. Mit einem Schneebesen rühren, bis die Seife aufgelöst ist.
  2. Nach ca. einer Stunde einen weiteren Liter kochendes Wasser mit Soda und Duftöl zugeben. Achtung! Soda schäumt, deswegen ein grosses Gefäss/Topf benützen.
  3. Nach einer weiteren Stunde erneut einen Liter Wasser hinzugeben, gut verrühren.
  4. Nach 24 Stunden gut durchrühren und in eine leere Waschmittelflasche füllen. Vor Gebrauch schütteln.

Sie benötigen ca. 200ml Waschmittel pro Waschgang. Je nach Duftöl liegen die Kosten bei ca. 1 Euro für 3 Liter Waschmittel. Das Waschmittel ist nicht für Wolle und Seide geeignet. 


Detergente con jabón de lavar tipo Marsella 

Para 3 litros de jabón para la lavadora se necesita solo10 minutos y 24 horas de espera para poder usarlo. Estos 3 litros sirven para unas 15 lavadas.


45 gr. - 50 gr. Jabón dé Marsella o restos de jabón en pastilla. (Mejor bio o vegano)

4-6 cucharadas de bicarbonato

3x1 litros agua hirviendo 

20 a 50 gotas de aceite esencial (lavanda)


1. Rallar el jabón con un rallador de queso. Añadir 1 litro agua caliente y disolver el jabón con un batidor.

2. Después una hora añadir 1 litro agua caliente con la mezclada de soda y esencia. Atención él bicarbonato hace mucha espuma, así que mejor usar bote o perola grande.

3. Después 1 hora, añadir 1 litro de agua más. Mezclar bien.

4. Después de 24 horas, mezclar bien y rellenar las botellas preparadas. Antes de usar sacudir.

Necesitaremos unos 200 ml detergente por lavado.  Depende la esencia el coste será más o menos 1€, por los 3 litros de detergente. (No recomendable para seda y Lana).








viernes, 18 de marzo de 2016

Hasen aus Jeans >> Conejo de vaquero

Für diese Ostern meinen Hasen Beitrag aus Jeans- Stoffresten.
>>
Para esta pascua, mi pequeña contribución. Los conejos de tela vaquera.



Mein Hasenschnittmuster:
>>
Mi plantilla:


2. Schritt:
>>
2° paso:


Schnittmuster auf den Stoff legen, festheften und ausschneiden.
>>
Fijar la plantilla encima de la tela y recortar.


Suche die Dekoration aus, Knöpfe, Spitzen, Satinschleifen, etc.
>>
Elijo la decoración, los botones, lazo de raso, encajes, etc. etc.


Alle Ränder werden mit Zickzackstich zugenäht. Ausgenommen 3 cm um den Hasen mit Stoff zu stopfen. Siehe Bild. Der Füllstoff ist von einem in Stückchen geschnittenen Shirt. 
>>
El borde lo cosemos con punto de ziczac, menos 3 centímetros. Esta apertura nos sirve para rellenar el conejito con tela troceada de una camiseta vieja. Mira la fotografía.


Die Knöpfe, und Schlaufen sind nun festgenäht. Fertig sind die Hasen.
>>
Con los botones y los lazos hechos, listos están los conejitos.


Frohe Ostern >> Feliz Pascua 
🐇🐇🐇
       💙
SoniDiBera 














 

miércoles, 16 de marzo de 2016

Der Waschlappen >> la manopla


Aus einem alten Handtuch mit Löcher, wurden fünf, neue und nützliche Waschlappen. Alles schön wiederverwertet. 
>>
De una toalla vieja con agujeros, ahora son 5 manoplas, útiles y nuevas. Todo reciclado.


Ich wünsche Euch noch eine schöne Woche >> Os deseo una feliz semana.
Liebe Grüsse >> Saludos 
                💙
              Sonja



martes, 15 de marzo de 2016

Jeans Recycling >> reciclando vaqueros

Die Mode ist, eine total kaputte Jeans zu tragen.
>>
La moda es, llevar los vaqueros rotos.


Diese Jeans war total zerrissen und unbrauchbar. Sie wurde schon so gekauft, nur ein bisschen weniger zerfetzt. Als meine Tochter, dieses prächtiges Teil nach Hause brachte, war mein Entsetzen gross. So ein Blödsinn, eine zerfetzte Hose zu kaufen!!! Im Internet habe ich recherchiert, wie diese Hosen produziert werden und mein Entsetzen hat sich noch mehr gesteigert. 
>>
Este vaquero estaba muy desgarrado y roto. Se compro así, algo menos roto. Cuando mi hija llegó a casa con esta prenda recién comprada, yo eché un grito al cielo. Pero que estupidez, comprar un pantalón roto!!! Busqué en internet, como se producen este tipo de pantalones y no salí de mi asombro.


Diese kaputten Hosen werden mit viel Aufwand hergestellt. Mittels Ausbeutung der Ärmsten der Armen dieser Welt. Da wird normal produziert, danach zerschnitten, ausgelaugt oder gebleicht – sprich, es wird mit unfassbar viel Chemie gearbeitet. Und wir tragen das dann auf unserer Haut. Dafür zahlen wir Menschen auch noch viel Geld. Eigentlich wäre es besser, mal drüber nachzudenken und eben alte Hosen selber kreativ zu gestalten. 
>>
Éstos vaqueros se fabrican bajo un enorme esfuerzo. Por supuesto abusando de los trabajadores más pobres y necesitados. La producción empieza normal, como de cualquier tipo de vaquero. Después se les aplican cortes y un tratamiento químico de decoloración, mejor dicho, se usan una cantidad enorme en productos químicos. Luego nosotros llevamos éstas prendas encima de nuestra piel. Además la gente paga mucho dinero para llevar estos vaqueros. No sería mejor pensar un poco, ser más creativo y decorar nosotros mismos nuestros viejos vaqueros?


Eine alte Strumpfhose habe ich wiederverwertet um die XXL Löcher wieder aufzufüllen.
>>
Rehuso una vieja media para rellenar estos agujeros  XXL.


Hier die Hose mit Löcher aber nun schön zugenäht. Mit etwas Zeit und Geduld ist nun diese Jeans wieder funktionstüchtig.
>>
Aquí el vaquero con los agujeros forrados con la media. Con un poco de paciencia y tiempo he conseguido un vaquero para usar.


              Hasta pronto >> Bis bald
               Saludos >> Viele Grüße 
                              ♥
                          Sonja

      














jueves, 10 de marzo de 2016

Un abriguito para mi botella >> Ein Mäntelchen für meine Flasche


Un abriguito para mi botella de cristal.
>>
Ein Mäntelchen für meine Glasflasche.


El abriguito para mi botella de cristal, protege la botella y mantiene calentito mis infusiónes. He rehusado una botella de zumo. También he reutilizado los botones de madera, el lazo y el bolsillo. Siempre guardo este tipo de cosas. El abriguito es tejido y el fondo es de crochet.
>>
Das Mäntelchen für meine Glasflasche, schützt die Flasche und hält meinen Tee warm. Hier habe ich eine Fruchtsaftflasche wiederverwertet. Auch die Holzknöpfe und die Satinschleife, sind wiederverwertet. Ich sammle, Knöpfe und Satinschleifen. Das Mäntelchen ist gestrickt und der Boden ist gehäkelt.

Saludos >> Viele Grüße 
               ♥
           Sonja