martes, 16 de junio de 2015

Korb und Strohhut aus alt wird neu >> Capazo y sombrero de viejo a nuevo



Aus alt wird neu

Der große  Korb ist aus den 80 Jahren und ein richtiges Relikt. 
Er feiert seinen come back 2015.

Der kleine Korb ist die neue Generation. 
Ich will ihn personalisieren und einen sommerlichen Flair geben.

* * * * *

De viejo a nuevo

El capazo  grande es de los años 80 una reliquia. 
Hoy celebra un auténtico come back 2015.

Él capazo  pequeño es de la nueva generación. 
Quiero darle un toque de frescura veraniega.


Das Projekt >>> el proyecto 


Dazu kommen ein paar Strohhüte vom letzten Bierfest.
>> Adjunto unos sombreros de paja de las últimas fiestas cervezeras. 


Das schwarzes Recklameband wird abgetrennt.
>> Quito la cinta publicitaria negra.


 Befestige die Spitze mit Stecknadeln.
>> Fijo la puntilla con alfileres.


Nähe die Spitze mit kleinen Stichen fest.
>> La coso con pequeños puntos.


Die Blumen befestige ich mit den Sicherheitsnadeln.
>> Las flores están fijadas con sus propios imperdibles.


Die Blumen kann ich jedezeit auswechseln.
>> Las  puedes reemplazar por otras de distinto color.


Band mit Blümchen >> Con cinta de florecitas 


Die Körbe sind zu hart um die Spitze von Hand anzunähen. 
So habe ich die Silikonpistole benützt.

>> Los capazo  son demasiados duros para coser la puntillas a mano. 
     Por eso uso la pistola de silicona para fijar todo.



Danke für's Reingucken!
Wünsche allen einen schönen Sommer!
SoniDiBera 

¡Gracias por echar un vistazo por aquí;
¡Un Feliz verano a tod@s!
SoniDiBera 












sábado, 6 de junio de 2015

Corazones vintage >> Vintage Herzen



Rehuso todo lo que tengo por Casa:
- Toallitas húmedas, usadas y lavadas
- Puntilla, antigua, ropa vieja etc.
- Botones 
- Plumas
- Etiqueta (guardo las etiquetas de mis compras)
- Rama, bastón (si tiene alguna piña colgada mejor)

* * * * *

Wiederverwerte alles mögliche:
- Gebrauchte Feuchtücher, gewaschen
- Alte Spitze von alter Wäsche oder Restposten 
- Knöpfe 
- Vogelfedern
- Alte Etiquetten (vom letzten Kleidereinkauf)
- Äste, am besten mit Tannenzapfen 


Pasos a seguir...   und so geht es...


Uso cuatro capas y lo que sobra de la tela uso para rellenar el corazón.

* * * * * *

Man braucht vier Schichten und mit dem Rest des Soffes fülle ich das Herz.


Después  del proyecto toca coser.

* * * * *

Nach dem Projekt, wir genäht.




lunes, 1 de junio de 2015

El Blog de mamá >> Mamis Blog





Mami seit du Bloggst bist du ruhiger und ich sehe dich zufriedener.

Mit diesem Satz hat mich meinen Sohn überrascht. Dazu muss ich sagen, dass mein Sohn kein Kleinkind mehr ist. Er steht schon mitten im Leben und ich bin seine stolze Mami.

Es könnte  ja sein, dass doch endlich meine Zeit gekommen ist, wo ich wieder kreativ sein kann und darf. Wo ich meine Rebelldien veröffentlichen kann. Dem Internet sei Dank!

Ich bin eine kleine Weltverbesserin und hoffe immernoch das einen Tropfen auf den heissen Stein alles ins rollen bringen kann. 

Meine Zukunftsvision ist die Welt sauber zu halten. Wasser, Luft und Erde zu respektieren. Das Mensch und Tier ein gerechtes und zufriedenes Leben geniessen. Eine Welt ohne Krieg und Armut. 

 * * * * *

Mamá, desde que llevas ese Blog, te veo mas tranquila y feliz.

Con esta frase me sorprendió mi hijo. A todo eso tengo que decir que mi hijo no es un niño ya. Más bien un hombre hecho y derecho, y yo, su orgullosa mamá.

Quizás por fin ha llegado mi trocito de tiempo donde puedo volver a ser creativa. Donde puedo publicar mis pequeñas rebeldías y creaciones, gracias al internet!

Dentro de mi sigue estando la mujer que quiere mejorar el mundo. Esa mujer que cree, que una gota de agua que cae encima una piedra caliente, puede hacer rodar la piedra y las demás piedras.

Mi visión para el futuro es vivir en un mundo mejor.  Respetar el aire y la tierra. Que los humanos y los animales disfruten de una vida digna. Un mundo sin guerras y pobreza.



Das sind grosse Träume und Wünsche - doch zuallererst will ich in meinem eigenen Heim und vor meiner Haustür, Kehren und Ordung schaffen. Wir Menschen sind wie Ameisen. Erst eine Arbeit in Gemeinschaft macht uns Stark! Wenn alle bei sich zuhause anfangen, dann irgendwann vor die Haustür gehen und dem Nachbarn die Hand reichen, könnte man die Steine doch ins rollen bringen. 
 
Damit will ich nicht behaupten dass Bloggen glücklich macht. Wenn man das Bloggen für einen Guten Zweck benützt und mit jedem "LIKE", bekommt man doch eine schöne Portion von Glücksmomente zurück.  Wer weis vielleicht kann ich mit diesem Zweck, anderen die Augen öffnen und Gleichgesinnte finden.

Im Grunde jeder Mensch hat ein Ziel - glücklich sein. 

Mit einem Blog hat man einen wunderbaren Grundstein. Ein Mensch ist dann glücklich, wenn er etwas tut, das ihm Spass macht und Freude bereitet. Der ganzen Sache einen Sinn gibt und einen Blickpunkt in die Zukunft hat.

* * * * *

Grandes sueños, pero primero de todo, tengo que barrer mi propia casa. Los humanos somos como las hormigas.  Trabajando en equipo somos fuertes. Si todos empezamos a limpiar y organizar nuestro hogar y después salimos al exterior, dando la mano al vecino, quizás podemos hacer rodar esas piedras. -

Con eso no quiero decir que un Blog da felicidad. Pero si lo uso para una buena causa y con cada click que recibió me llena de alegría. Esos son mis momentos de felicidad. -
Quizás, así puedo abrir los ojos a alguien más y a lo mejor encuentro mucha gente afín a mí. 

Todos tenemos la misma meta - ser feliz.

Con un Blog tenemos una base fantástica. Una persona es feliz, cuando puede hacer algo que le gusta y le llena de alegría. Si se puede dar sentido al Blog y tener una meta el resultado es perfecto.





Was will ich mit meinem Blog erreichen?

- Gleichgesinnte finden
- Plastikkonsum reduzieren
- Nachaltig Leben
- Abfall reduzieren
- Abbaubare Produkte benützen
- Weniger der Konsumgesellschaft zu verfallen
- Mit Respekt und Anstand meine Mitmenschen behandeln
- Massentierhaltung verringern
- Wieder zur Natur zurückfinden
- Wiederverwerten
- Mehr Minimalismus betreiben 

* * * * *

Que quiero conseguir con mi Blog?

- encontrar  gente afín a mí
- reducir el consumo de plástico 
- consumo conciente 
- reducir basura 
- utilizar productos sostenibles
- consumir menos 
- respeto y empatía al ser vivo 
- reducir el consumo de productos ganaderos industriales
- volver al origen 
- rehusar
- minimalismus 



¡Gracias por visitar mi Blog!
>> Danke für den Blogbesuch!
SoniDiBera 















miércoles, 27 de mayo de 2015

Alpargata Ibicenca >>> Espadrilles Ibiza

Inspirada en una de nuestras islas españolas más románticas y bonitas, 
Ibiza - he personalizado estas alpargatas al puro estilo ibicenco.

* * * * *
Inspiriert von einer der schönsten und romantischste Insel Spaniens, 
Ibiza - habe ich diese Espadrilles personalisiert.
Live style Ibicenco pur.


Matererial para esta manualidad:
- Alpargatas blancas
- Encaje
- Lazo blanco de rasó 
- Hilo blanco y aguja 
- Alfileres 
- Tijera 

* * * * *

Materialien:
- Espadrilles in weiß
- Spitze (Restposten)
- Satinschleife 
- Garn und Nähnadel 
- Stecknadeln 
- Schere


- Fijar la puntilla a la alpargata con alfileres y coser con puntos pequeños. 
- Pasar el lazo de raso y coser un poquito en cada lateral para fijarlo.

* * * * *

- Die Spitze mit Stecknadeln an der Espadrille festheften und mit kleinen Stichen festnähen.
- Die Satinschleife durchziehen und an beiden Enden festnähen.


Preparadas para la próxima fiesta Ibicenca? 
Son los detalles pequeños los que hacen la diferencia.
Con cariño.
Soni DiBera

* * * * *

Seit ihr schon bereit für die nächste Ibiza Party?
Es sind die kleinen Dinge die den Unterschied machen.
Alles Liebe 
Soni DiBera

lunes, 25 de mayo de 2015

Ledertasche oder Plastiktasche ?? Bolso de piel o bolso de plástico ??




Hace tiempo me regalaron un Bolso de piel. Hasta aquí, todo perfecto y yo muy contenta con mi bolso de piel.

El tiempo pasa y al llegar el verano, el bolso lo guardo en el armario. Porque éste bolso se había convertido en mi bolso de invierno.

Mi gran sorpresa viene ahora. Al sacar el bolso del armario después del verano, me doy cuenta de que una fina capa de tejido se estaba separando de la superficie del bolso. Después de observar me doy cuenta de que el bolso no era del material prometido. El bolso era de imitación de piel. O sea, plástico!

* * * * *

Vor einiger Zeit habe ich eine schöne Ledertasche geschenkt bekommen. Bis hier alles perfekt und ich sehr zufrieden mit meiner schönen Ledertasche.

Der Sommer kommt und ich bewahre meine liebgewonnene "Wintertasche" im Schrank auf.

Die große Überraschung kommt nun. Beim auspacken der Tasche nach dem Sommer, sehe ich das sich eine kleine Schicht von der Oberfläche löst. Nach genauerem hinsehen musste ich feststellen, dass diese Schicht die sich von der Oberfläche löst kein Leder ist, sondern Kunststoff.

 
Mi decepción era enorme. Nos han vendido un bolso de polipiel por un bolso de piel!

El bolso ya no se puede usar porque todos esos trocitos de polipiel se estaban soltando y ensuciando todo su entorno.

Lo que más me hace enfadar: ¿"Porqué se engaña de esta manera a la gente"?? 
No quiero usar productos de plástico!!!

Por ejemplo:
- Piel que resulta ser polipiel 
- Zapatos hechos con los materiales mas increíbles y impensables
- Alimentos que parecen una cosa y resulta que son otra

Etc. Etc.

* * * * *

Meine Entäuschung ist enorm. Man hat eine Kunstofftasche als Ledertasche verkauft.

Die Tasche ist nun unbrauchbar denn die ganze Kunststoffschicht löst sich in kleinen Stücken von der Oberfläche ab und verschmutzt alles.

Was mich am meisten Ärgert: "Weshalb wird man täglich, systematisch und immerzu hintergangen"??? Ich will keinen Plastik!!!

Hier ein paar Beispiele:
- Leder ist kein Leder sondern Kunststoff 
- Schuhe enthalten alles Denkbare und Undenkbare 
- Nahrungsmittel sind kräftig gepanscht 

Usw. Usw.


He separado las piezas de metal y las he guardado. Las pienso rehusar.
Será mi pequeño consuelo....

Habéis experimentado algo similar?
Desahogaros!!!
Escribidme, por favor!

Mail: sonjadibera@gmail.com

¡Gracias por leer!
Con cariño 
SoniDiBera 

* * * * *
Die Metalteile habe ich abgeschnitten, mindestens kann ich diese Teile Wiederverwerten.
Mein kleiner Trost....

Habt ihr ähnliches erlebt? 
Lasst die Luft raus!!!
Schreibt mir Bitte 

Hier mein Mail: sonjadibera@gmail.com

Lieben Dank
SoniDiBera 




domingo, 24 de mayo de 2015

Manopla de toallitas húmedas recicladas / Waschhandschuh aus Recycling Feuchttücher


Nosotros reciclamos, y de acuerdo con el lema:
De algo viejo hacer algo nuevo!

* * * * *

Wir verwenden wieder, nach dem Motto:
Aus Alt macht Neu!



Primer paso: 
Lavar las toallitas húmedas usadas en la lavadora con toallas de baño o sábanas.

Las toallitas soportan perfectamente temperaturas altas y el secado en la secadora.

* * * * *
Erster Schritt:
Gebrauchte Feuchttücher in der Waschmaschiene mit Bade- Handtücher oder Bettwäsche, Waschen.

Die gebrauchten Feuchtücher, vertragen perfekt die hohe Waschtemperatur und das trocknen im Tumbler.  


Segundo paso:
Necesitamos 5 piezas de las toallitas lavadas.

* * * * *
Zweiter Schritt: 
Wir brauchen 5 Stück von den gewaschen Feuchttücher.


Tercer paso: 
Poner las 4 capas una encima otra.

* * * * *
Dritter Schritt:
Die 4 Schichten aufeinander legen.


1. Plegar por la mitad
2. Cortar la forma de la manopla
3. Desplegar 
4. Fijar con alfileres 
5. Cortar una tira y fijar la tira bordeando la manopla con alfileres 
6. Dar la vuelta a la manopla y fijar la tira por el otro lado

 * * * * *

1. Falten 
2. In Form schneiden 
3. Öffnen
4. Mit Stecknadeln feststecken 
5. Ein breites Band schneiden und das Band mit Stecknadeln um den Waschhandschuh festheften
6. Umdrehen und auf der anderen Seite das Band mit Stecknadeln festheften



Coser la manopla con punto zigzag.

* * * * *
Waschhandschuh mit Zickzackstichen zusammennähen.


Aquí en la foto, la manopla terminada con las toallitas rehusadas.

* * * * *
Hier auf dem Bild, mein Waschhandschuh aus gebrauchten Feuchttücher.









miércoles, 13 de mayo de 2015

Personaliza tus Alpargatas // Espadrille personalisiert

Personalizar unas Alpargatas es muy fácil y no se necesita mucho material. Con unos rectales de una tela divertida o un poco encaje puedes cambiar mucho el aspecto de una alpargata normal y corriente.
 
* * * * *

Um der Espadrille einen originellen Touch zu geben, braucht man nicht viel Material. Mit ein paar Stoffresten oder etwas Spitze kann man den Aspekt einer normalen Espadrille wesentlich verändern.

 
Materiales utilizados: restos de tela o encaje, hilo y aguja, alfileres, tijeras y un poco de fantasía 
* * * * * 
Man braucht: Stoffresten, Spitze, Faden und Nähnadel, Stecknadeln, Schere und ein bisschen Fantasie


Fijar todo con alfileres 
* * * * *
Mir Stecknadeln befestigen 


Mis alpargatas en rosa fucsia con sus corazones tipo "Ágatha Ruiz de la Prada"
* * * * *
Meine Espadrille mit rosa Herzchen, "Ágatha Ruiz de la Prada" Style


Alpargata de color negro con encaje, color blanco roto, perfecto para un look romántico.
* * * * *
Die Espadrille in schwarz mit weißer Spitze, perfekt für einen romantischen Look.


Coser con puntos pequeños
* * * * *
Mit kleinen Stichen festnähen


Las alpargatas terminadas, personalizadas, bonitas y divertidas.
Os deseo un feliz verano!
* * * * *
Die Espadrille mit einem kleinen, hübschen, persönlichen Detail.
Ich wünsche euch einen schönen Sommer!