lunes, 28 de diciembre de 2015

Weihnachten der Kraftakt


Es wird immer schwieriger mit der Weihnachtsfeier in Weihnachtsstimmung zu kommen. Dieses Jahr  ist meine Weihnachsstimmung definitiv auf den Nullpunkt gerutscht.

Keine Freude und keine romantischte Erinnerung kam in mir auf. Meine konstant gezwungene Fröhlichkeit in der Öffentlichkeit ist ein gespielter Kraftakt und bringt mir nur noch mehr Stress in mein Leben. Der intensiven Wunsch, dass Weihnachten endlich vorbei geht, ist konstant.

Aber kommen wir auf den Punkt. Wenn alle Urlaub geniessen im Sommer, habe ich hoch Saison. Am Wochenende ist für mich total Stress. Ostern, kenne ich nicht, Weihnachten und Neujahr verbringe ich Arbeitend und auf Hochtouren. 

Stundenlanges stehen und freundlich sein, ist obligatorisch. Ein schneller Besuch auf der Toilette fast ein Ding der Unmöglichkeit.  Gegessen wird schnell und schlecht oder überhaupt nicht. Wasser trinken um den Durst zu löschen, wenig. Man hat schliesslich keine Zeit um schnell Wasser zu lassen.

Deswegen, hier eine kleine Reflexion und Bitte an alle die ein "normales Leben" führen. Ja genau, an alle die am Wochenende frei haben. An alle die an Weihnachten frei haben und mit der Familie feiern dürfen. Eventuell auswärts Essen oder sogar Reisen. An alle die im Sommer, Urlaub machen und im Winter in die Berge fahren.

Lasst das ewige Klagen! Was für ein Stress, Weihnachten!!! Na hallo, wirklich? Wie wäre es mal um sich zu sehen?

Hier mein Respekt und Lob an alle, die wie ich an Feiertagen arbeiten und trotzdem mit einem freundlichem Lächeln ihre Arbeit erledigen. Danke!

Kellnerinnen und Kellner
Köchinnen und Köche
Rezeptionistinnen und Rezeptionisten
Wächter
Polizisten 
Feuerwehr 
Ärzte 
Krankenschwester 
Schichtarbeiter
Reinigunspersonal

Und so weiter..... und viele mehr. Entschuldigt wenn ich nich alle erwähne.

Ein grosses Dankeschön an alle, die unser Leben etwas schöner und einfacher machen. 

Wünsche allen einen Guten Rutsch ins 2016!

SoniDiBera 




domingo, 20 de diciembre de 2015

Muñeco de nieve >> Schneemann


A veces, puedes crear algo muy bonito con algo muy sencillo. Con unos calcetines blancos, un poco arroz y unos detalles decorativos, mi amiga Rosa, creo esos muñecos de nieve tan divertidos.
¿A qué son preciosos?

¡Gracias Rosa, por esta sorpresa!
Con cariño
SoniDiBera 

>>

Manchmal liegt es in der Einfachheit etwas schönes zu kreieren. Mit ein Paar weissen Socken, ein bisschen Reis und etwas Dekoration, so hat meine Freundin Rosa, diese schönen Schneemänner gebastelt.
Süss nicht?

Danke Rosa, für die Überraschung!
Herzlichst 
SoniDiBera 



viernes, 18 de diciembre de 2015

9 Last Minute regalos >> 9 Last Minute Geschenke


Regala:

1. Un día de senderismo. 
2. Invita una comida o cena en casa.
3. Un paseo bonito juntos.
4. Invitación para disfrutar un buen vino o zumo natural.
5. Un desayuno casero.
6. Invitación para ir a bailar.
7. Una tarde de cine.
8. Descansa, yo lo hago por ti.
9. Una clase de yoga.

Schenke:

1. Schenke einen Wandertag
2. Einladung zum Essen
3. Einen schönen Spatziergang
4. Einladung einen guten Wein zu geniessen oder einen frischen Obstsaft  
5. Kaffeekränzchen 
6. Einladung zum Tanzen 
7. Kinobesuch 
8. Faulenzen, ich mach es für dich ...
9. Eine Klasse Yoga

Como regalar, con un cheque regalo. 
>> 
Wie schenken, mit einem Geschenkgutschein:


Con los mejores deseos.
>>
Mit den besten Wünschen 

SoniDiBera 


martes, 15 de diciembre de 2015

Regalo, personalizado >> Geschenk, personalisiert

 
Material
Hilo reciclado (camisetas viejas).              >> Upcycling Garn (aus alten T-Shirts) 
Agujas para tejer.                                     >> Stricknadeln Nr. 15-18
Cucharas de madera.                              >>  Holzkochlöffel
Conjunto de pirograbado para grabar.     >> Holz- Brennkolben
Material para decorar.                              >> Material zum dekorieren
Boté de cristal.                                        >> Schraubglas 


Manopla
Montar 10 - 12 puntos. Tejer 2 vueltas con el punto del derecho y 2 vueltas con el punto del revés.
>>
Topflappen 
10 - 12 Maschen anschlagen. 2 Reihen rechts Stricken, 2 Reihen links Stricken.


El proyecto >>Das Projekt 


La manopla >> Der Topflappen 


Cucharas de madera personalizadas. >> Küchenlöffel pesonalisiert


Bon Nadal, Feliz Navidad, Merry Christmas, Frohe Weihnachten.
SoniDiBera 







   
 



martes, 8 de diciembre de 2015

Tiempo en vez consumo >> Zeit statt Konsum


¡Compra, compra, compra!
Invierte tu tiempo libre en comprar.
Invierte tu dinero tan duramente ganado en comprar cosas que no te hacen falta.
Compra regalos inútiles.

>>>

Kaufe, kaufe, kaufe!
Investiere deine Freizeit in Shopping-Touren.
Investiere dein hart verdientes Geld, in Dinge die du nicht brauchst.
Kaufe unnötige Geschenke.


Compra decoración innecesaria.
>>>
Kaufe unnötige Deco.


Compra textiles sin sentido común.
>>>
Kaufe unnötige Textilien.


Compra juguetes para la basura.
>>>
Kaufe Spielzeug für den Müll.


Compra plástico y contamina...
>>>
Kaufe Plastik und verschmutze die Umwelt...


¡Compra, compra, compra! Invierte tu tiempo libre en recorrer tiendas...

El bombardero de la publicidad no tiene freno en estás fechas pre-navideñas. Empezando por el Black Friday. Un invento fantástico de marketing. Para consumir más. 
Como es tan económico me lo compro.... La verdad ni siquiera había pensado en comprar este objeto pero como era tan barato me lo he comprado.
Por si acaso...

Tengo poco tiempo porque trabajo mucho para comprar cosas que en realidad no necesito.

>>>

Kaufe, kaufe, kaufe! Investiere deine Freizeit in Shopping-Touren...

Von der Werbung werden wir Tag täglich bombardiert in dieser Vorweihnachtszeit. Neu dazugekommen ist der Black Friday. Eine fantastische Erfindung des Marketings. Natürlich mit dem einzigen Zweck, noch mehr zu konsumieren. 
Alles ist ja soooo günstig, da muss man doch zugreifen. Eigentlich wollte ich gar nichts kaufen, aber es war ja so günstig, da habe ich halt zugegriffen. Im Falle eines Falles...

Ich habe zu wenig Zeit, weil ich zu viel arbeite, um etwas zu bezahlen, was ich eigentlich gar nicht brauche. 



¡Disfrutemos de nuestra vida  que es el mayor tesoro que tenemos! 
>>>
Geniesse dein Leben es ist der grösste Schatz den wir besitzen!

- Descansar
- Pasear
- Juntarte con amigos
- Una buena conversación 
- Disfrutar momentos felices 
- Manualidades
- Vivir tu creatividad 
- Regala tus manualidades
- Leer, pintar, escribir

Gana tiempo y dinero. Disfrútalo, es para ti, tu familia y tus amigos. Disfruta un adviento sin estrés con menos apuros económicos.

>>>

- Faulenzen
- Spazieren 
- Freunde treffen 
- Gute Gespräche 
- Glücksmomente geniessen 
- Basteln
- Kreativität ausleben 
- Schenke selbstgemachtes
- Lesen, Mahlen, Schreiben..

Gewinne Zeit! Für dich, deine Familie und Freunde. Spare, Zeit, Geld und Stress in dieser Vorweihnachtszeit.


domingo, 6 de diciembre de 2015

Pullover upcycling

Ganz fix umgenäht. 
Dieser Pullover wollte ich eigentlich weggeben. Das Problem waren die Fledermausärmel, vorallem beim anziehen der Jacke oder Mantels.
Einfach unpraktisch und unbequem.
>>
Un pequeño cambio. 
Pensaba en regalar este jersey. El problema eran las mangas de murciélago. Cada vez que me quería ponerme un abrigo, resultaba incomodo y nada práctico.


Der Pullover ausgebreitet >> El jersey extendido 


Schnipp schnapp und die Ärmel sind ab. >> Snip snap y cortadas están las mangas.


Vornähen und mit der Nähmaschine mit dem Zickzackstich festnähen >> Embastar y con el punto zigzag de la máquina, coser.


Am Schluss, habe ich entschieden den abgeschnitten Teil doch noch an den Ärmel festzunähen.
>>
Luego pensé, en añadir el trocito cortado a la manga.


Danke für euren Besuch!
¡Gracias por vuestra visita!
SoniDiBera 









 









viernes, 4 de diciembre de 2015

Reciclando con niños >> Recycling mit Kinder

Reciclando con niños >> Recycling mit Kinder

A veces, puedes crear algo muy bonito con algo muy sencillo. 
>>
Manchmal, kann man etwas sehr schönes kreieren mit etwas ganz einfachem.


¡Qué idea más original estos arbolitos de Navidad, rehusando las cápsulas de aluminio!

Gracias Sergi y su Kids Club, podemos disfrutar de ésos arbolitos tan bonitos.
Seguro los niños del Kids Club, se lo han pasado en grande, realizando esta manualidad.

Sergi ha hecho algo muy bueno, enseñar a estos niños como rehusar y reciclar.

>>

Eine Gute und originelle Idee, sind diese Weihnachtsbäumchen, aus gebrauchten Alu- Kapseln.

Dank Sergi und seinen Kids Club, können wir diese schönen, Bäumchen geniessen.
Die Kinder des Kids Club hatten sicherlich viel Spass beim Basteln.

Sergi hat den Kindern etwas sehr Gutes mitgegeben. Er hat ihnen gezeigt wie man altes Material, Wiederverwerten kann.

>>
Os deseo un feliz adviento >> Ich wünsche euch eine schöne Adventszeit 
SoniDiBera 

miércoles, 25 de noviembre de 2015

Decoración para el fin de año >> Neujahrs Dekoration


De viejo a nuevo y rehusado.
>>
Aus alt wird neu und wiederverwertet.



Botellas de leche y números de papel.
>>
Milchflaschen und Papiernummern.


Spray dorado.
>>
Goldspray


Pegar las números encima un cartón viejo.
>>
Papiernummern auf einen alten Karton kleben.


Pintar con spray dorado y espolvorear con purpurina.
>>
Mit Goldspray bespritzen und mit Glitter bestreuen.


¿Listos para la fiesta de fin de año?
¡Nos vemos en el próximo post!
Con cariño 
SoniDiBera 
>>
Schon bereit für das Neujahrs- Fest?
Bis bald, hier!
Liebe Grüsse 
SoniDiBera 











Un regalo de último momento >> Geschenk im letzten Moment

 


Una buena idea para un regalo de último momento es el pirograbado. De esta manera un par de cucharas de madera, se pueden convertir en un regalo, personalizado y muy especial.

🎁🎁

Eine gute Idee für ein Geschenk im letzen Moment, ist die Brandmalerei. So kann man ein Paar normale Kochlöffel aus Holz, personalisieren und zu einem speziellen Geschenk konvertieren.


Brennstab für Holz und Leder.

🎁🎁

Conjunto de pirograbado para grabar, madera y piel.


Gracias por vuestra visita
¡Hasta pronto!
SoniDiBera

🎁🎁

Danke für euren Besuch!
Bis bald!
SoniDiBera 




viernes, 20 de noviembre de 2015

Papel para regalo, un mar de corazones >> Geschenkpapier, ein Meer voller Herzen

Mi hermana cumple pronto años. Con este papel quiero dar un mensaje de cariño. Un mar de corazónes para mi hermana.

💝💝

Meine Schwester hat bald Geburtstag. Mit diesem Papier möchte ich ihr eine Liebe Nachricht mitgeben. Ein Meer voller Herzen für meine Schwester.


Materia:
Pincel (para pintar el corazón del corcho)
Pintura al agua
Un corcho (cortar con un cúter un corazón)
Papel para pintores, sobrante, o periódico viejo (el periódico con los corazones estampados, queda muy bien)

💝💝

Material:
Pinsel (Herz mit Farbe anmalen)
Feste Wasserfarbe
Weinkorken (Mit einem Cuter ein Herz schnitzen)
Papier für Mahler, Restposten, oder eine alte Zeitung. (Die Herzchen sehen auch süss auf Zeitungspapier aus)
                
  

Los primeros regalillos ya están envueltos.

💝💝

Die ersten Geschenke sind schon eingepackt.

             
  
Etiquetas con mensajes.

💝💝

Etiquetten mit Botschaft 



Espero qué disfrutéis como yo rehusando materiales para convertir algo viejo en algo nuevo.
Con cariño 
SoniDiBera 

💖💖 

Ich Wünsche viel Spass beim Wiederverwerten von altem Material, um etwas Neues zu basteln. Nach dem Motto, aus alt wird neu.
Liebe Grüsse 
SoniDiBera 





        







jueves, 19 de noviembre de 2015

Nudelwasser Recycling >> Reutiliza el agua de la pasta

Nudelwasser Recycling >> Reutiliza el agua de la pasta




Es sind einige Jahre vergangen, aber ich erinnere mich als wäre es heute an ein fröhliches und lustiges, Gespräch. Es war in Italien beim abwaschen der Teller. Nach einem schönen Familien Essen und wie es typisch ist in Italien, die Frauen helfen der Gastgeberin in der Küche beim abwaschen. Natürlich wird dabei kräftig getratscht, gelacht und grosszügig Gestikuliert.

Unter anderem wurde eine liebe Tante, "Zia Eleonora", erwähnt und ihre angebliche Geizigkeit. Eine Geschichte folgte über ihre Geizigkeit und noch eine und noch eine.

Am meisten lachten wir über ihre Abwasch- Gewohnheiten. Anscheinend nach jedem Spaghetti kochen bewahrte sie das Nudelwasser auf um danach das Geschirr damit abzuspülen. Der Spühlmittel Ersatz.

Wir haben Tränen gelacht. 

>>

Han pasado unos cuantos años, pero lo recuerdo como si fuera hoy; una conversación divertida y alegre. Era en Italia, fregando la vajilla después una comida familiar. En Italia es típico que las mujeres ayuden a la anfitriona a recoger la cocina. Por supuesto el cotilleo, las risas y el gesticular con las manos no puede faltar.

Se mencionó una querida tía, "Zia Eleonora" que al parecer, era muy tacaña. Se siguieron contando unas cuantas historias sobre sus tacañerías y otra y otra.

Pero la historia que más nos provocaba la risa era su forma de fregar la vajilla. Tía Eleonora, despúes de hervir los espaguetis, guardaba el agua de la pasta. En cuanto tocaba fregar la vajilla ella usaba este agua. Ella no usaba detergente.

Nos reíamos a lagrimas... ¡Fregar los platos con el agua de la pasta hervida!!


Heute erfahre ich, dass meine Tante mit ihren Abwasch- Gewohnheiten, total Trendy ist. Das Abwaschen des Geschirrs mit Nudelwasser ist eine ökologische Alternative zum Spühlmittel. 
Es ist, umweltvertäglich und biologisch abbaubar. 

Mit grösster Wahrscheinlichkeit, meine Tante Eleonora, wusste nicht was, "biologisch abbaubar" oder "umweltvertäglich" ist. Aber sie wusste, dass Nudelwasser Fettlösend ist.

Im Nudelwasser bleibt die Stärke der Nudeln und diese wirkt Fettlösend. Auch beim Reis und Kartoffel kochen löst sich Stärke.

>>

Hoy por hoy he aprendido que la costumbre de mi tía Eleonora está en plena actualidad. Fregar la vajilla con el agua de la pasta hervida reemplazando el detergente, es ecológico y súper respetuoso con el medio ambiente.

Seguramente mi tía Eleonora no tenía ni idea de lo ecológico que era ni de eso que hablamos tanto hoy; el respeto al medio ambiente. Pero lo que sí sabía ella era que el agua de la pasta quita la grasa.

En el agua de la pasta queda la fécula y ésta es un quita grasas. También nos encontramos con la fécula en el agua del arroz y la patata.


Mann kann auch das Nudelwasser einköcheln und so bekommt man eine, "Gelatine Paste", damit kann man zB. die Badewanne oder das Waschbecken putzen.

Im Kühlschrank ist die Flüssigkeit oder Paste gut eine Woche haltbar.

Also beim nächsten mal, bitte das Nudelwasser nicht in den Abfluss wegfliessen lassen. Schön auffangen und Wiederverwerten.

>>

Se puede hervir el agua de la pasta, para evaporar el líquido y así conseguimos una especie de pasta gelatinosa. Con esta podemos limpiar el lavabo o la bañera.

Se conserva perfectamente una semana en la nevera.

Así que, la próxima vez, no tires el agua de la pasta hervida. Guárdala y rehúsala.

miércoles, 11 de noviembre de 2015

La mía bella Italia

La mía bella Italia

Was ist schon Entfernung wenn man heutzutage alles zur Hand hat. Eine nostalgische Traurigkeit kommt über mich vermischt mit Erinnerungen einer Vergangenheit die es nicht mehr gibt. Alles ist im konstanten Wechselkurs. Zum Beispiel, mein heiss geliebter Panetone, (italienisches Weihnachtsgebäck). Der ich an Weihnachten und nur an Weihnachten in Italien genossen habe. Heute findet man ihn, in allen Spanischen Supermärkten als Massenware. Schon im Oktober, stehen alle Regale voll und mir kommt nicht mal die Vorfreude auf. Ich werde schon satt beim anschauen der Regale.

>>>

Hoy por hoy que es la distancia si tenemos todo a mano. Me invade una tristeza nostálgica y está se mescla con recuerdos del pasado. De un pasado que ya no existe. Todo cambia constantemente. Por ejemplo; mi queridísimo Pantone, un dulce italiano que yo solo comida en Navidad y solo en Navidad. Hoy en día se encuentra el panetone en muchos supermercado españoles. Se ha convertido en un producto de masas. En octubre las estanterías de los supermercados están repletos de ese producto. A mí me quita el espíritu navideño y las ganas de comerlo.


Damals stopfte ich in mein Auto einige Panetone um sie am Drei-König-Tag, (hier in Spanien hoch gefeiert) meiner Familie zu verschenken. Die Spezialität aus Italien.

>>>

Antiguamente yo llenaba mi coche con panetone para regalar a mis familiares en reyes. Era algo muy especial entonces y no existía en España.


Ein weiterer Gaumenschmaus meiner Italienreisen, Birra Moretti. Heute, ein weiteres Produkt in Spaniens Supermärkten. Muss das den sein??? Eine Bierfabrick haben wir hier gleich in der Nähe. Es ist nicht nötig diese feine Flüssigkeit durch halb Europa zu transportieren.

>>>

Una delicia de mis viajes a Italia, era beber una cerveza Moretti. Otro producto que se encuentra en los supermercados españoles. ¿Es necesario eso? Hay una fábrica de Cerveza muy cerca, donde yo vivo. De verdad, es necesario, transportar ese líquido delicioso por medio Europa.


Und hier der STAR aller Importartikel!!!  Rohschinken aus San Daniele und Käse aus Friuli. Natürlich alles schön in Plastik verpack. Bei diesem Punkt angekommen frage ich mich, wie viele Spanier kennen Friuli oder das Dorf, San Daniele mit 8200 Bewohner.  Das soll keine Kritik sein, ich kenne ja auch nicht jedes Dorf in Europa und Ihre Spezialitäten. Aber muss man wirklich dieser Irrsinn betreiben. Schinken und Käse in ein Land importieren das schon selbst Schinken und Käse produziert. Aber nicht auf Delikatessen Level, nein als Massenwahre. Willkommen in Spanien, Lidel und Aldi sind hier angekommen. Es lebe die Ausbeutung, kleiner Produzenten die auf Massenproduktion umsteigen und mit billig Preisen abgefertigt werden. Ob die Qualität noch die gleiche ist, stelle ich in Frage.

>>>

La estrella de todos los productos de importación, el jamón crudo de San Daniele y el queso de Friuli. Por supuesto todo bien envuelto en plástico. Llegado a este punto me pregunto; cuantos españoles conocen el Friuli o él pueblo de San Daniele con sus 8200 habitantes. Con eso no quiero criticar el hecho, de no conocer San Daniele. Yo tampoco conozco todos los pueblos de Europa y sus delicias. ¿Pero es necesaria esta locura? Importar jamón y queso a un país como España, que es productor de un jamón crudo excelente y unos quesos maravillosos. No estoy hablando de importación, a un nivel tipo "delicatessen". Eso sí, puedo entender. Me refiero a la importación, de éstos productos en masa. Bienvenido, LIDEL y ALDI en España. Viva la explotación del pequeño productor que pasa a producir en masa, pagándole una mísera, destrozando un producto de origen, extraordinario y de calidad.

Ein kleiner Rückblick in die Vergangenheit:
>>>
Una mirada al pasado:


In San Daniele in Friuli, alte Häuser sind aus diesen Steinen gebaut.

>>>

En San Daniele, en Friuli las casas antiguas están construidas con éstas rocas.


Diese Steine kommen aus dem Flussbett Tagliamento. Hier im romantischem Winternebel.

>>>

Ésas rocas vienen del río Tagliamento. En la fotografía con la típica niebla del invierno.


Hier bei schönem Wetter und für mich einer der schönsten Orten der Welt. 

>>>

Aquí en un día soleado y para mí unos de los sitios más bellos del mundo.


Ein ganz altes Bild, es wurde in den 60 geschossen. Damals war Reisen ein Abenteuer. Dieses Gebiet steht  heute unter Naturschutz und ist Brutort vieler Vögel die vom Austerben bedroht sind.

>>>

Una foto muy antigua de los años 60. Entonces viajar era una aventura. Esta zona está protegida y es el criadero de muchas aves en peligro de extinción.


Ein Bild von San Daniele del Friuli. Im Hintergrund die Alpen. San Daniele hat ein ideales Klima für die Herstellung guten Rohschinkens.

>>>

Aquí una imagen de San Daniele del Friuli. Se puede apreciar los Alpes al fondo. San Daniele tiene el clima perfecto para producir un jamón crudo maravilloso.


Mehr Information hier: www.turismofvg.it.   und hier, http://www.udine20.it/

Wie wäre es mit einer Reise in den Friaul? Vom Venezianischen Flughafen Marco Polo aus, sind es ungefähr 80 km bis 100 km. Ich Miete jeweils ein Auto direkt vom Fllughafen aus. Empfehlenswert sind "Agroturismo", dort kann man fantastisch gut Speisen und die meisten Produkte sind Regional und Bio.
Geniesse die frische Luft der Alpen gemischt mit einer adriatischen Brise. 

>>>

¿Qué tal con un viaje al Friuli? Desde el aeropuerto Veneciano, Marco Polo son 80km a 100km. Yo suelo alquilar un coche directamente desde el aeropuerto. Recomiendo los "Agroturismo" donde se come muy bien. Los productos son regionales y ecológicos.
Disfruta de los aires que viene de los Alpes y la brisa Adriática.



Eine bisschen mehr, bald, hier...
SoniDiBera 

>>>

Un poquito más, pronto aquí...
SoniDiBera